viernes, agosto 12, 2016

Mientras escribo | Cómo utilizar la raya de diálogo


¡Hola, allá! 
Espero que estén teniendo una semana fabulosa (a menos que estén como yo, ya que los parciales se me vienen encima y no he tocado un cuaderno para estudiar jajajaja).
Antes de comenzar, ¿qué les parece el nuevo diseño del blog? Yo misma he dibujado la cabecera, basada en la portada del libro que estoy escribiendo ;D Realmente sería genial si pueden decirme qué les parece luego. (Estoy muerta de nervios).

En fin, volviendo a los negocios, en esta ocasión les enseñaré cómo utilizar la raya de diálogo, o guion largo, en caso que también les guste escribir y no tengan ni idea de cómo funciona o por qué sus diálogos no lucen como los de los libros tradicionales.

Solo un detalle antes que todo, y es solo en caso que no lo sepan aún: Según la RAE, ya no podemos tildar solo, guion, ni los pronombres demostrativos (ese, este, esa,...). Es horrible, los sé, pero así funciona el español :(

 Al iniciar el diálogo:
Sin importar si es un signo de interrogación, exclamación, comilla o texto normal, nunca se coloca un espacio luego del guion largo.

Correcto:
—¿Es aquí? —preguntó Isaac al darse cuenta de que nos habíamos parado.

Incorrecto:
— Sí, es aquí —le contestó Augustus—. ¿Sabes lo que veo, Isaac?


Entre el comentario y la aclaración

Al momento de hacer una aclaración a mitad de un comentario, se deja un espacio entre la última palabra y el guion largo.

Correcto
—Chubs… —dijo Liam, con un tono de advertencia en la voz.

Incorrecto:
—¿Por qué—empezó a decir Chubs— estabas con los de la Liga de los Niños?

Aclaraciones dentro del diálogo:

Las aclaraciones, tanto al inicio de la primera palabra como al final de la última, van pegados al guion largo, sin espacios.

Correcto:
—Bastante —respondió él—. En el resto del palacio no oyen lo que pasa aquí, tan adentro.

Incorrecto:
—Bien — dijo ella —. Voy a necesitar que todos salgan al pasillo. Señorita Marlee, voy a necesitar algo de espacio.

Coma o punto luego de la aclaración

Es preciso notar cómo se escribiría la oración si no hubiese aclaraciones.

Ej. —No te juzgamos, Kvothe. A Sim y a mí no nos preocupa que seas una preñada de Yll.

Se observa qué signo había luego de la última palabra, y es ese mismo el que se coloca al final de la aclaración.

Ej. —No te juzgamos, Kvothe —Wilem me puso una mano en el hombro y me miró consternado—. A Sim y a mí…

Nótese que los signos (ya sea coma, punto o punto y coma) van pegados al guion, sin espacios.

Correcto:
—Es un ser que cambia de forma —dijo—. Puede tomar la forma de aquello que más miedo nos da.

Incorrecto:
—Yo lo no podría haber explicado mejor —admitió el profesor Lupin, y Hermione se puso radiante de felicidad— . El boggart que está ahí dentro…


Pronombres seguidos del guion

Esto le ocurre frecuentemente a quienes suelen leer mucho en inglés, porque allí es correcto, pero, spoiler: En español no lo es.

Incorrecto:
—Te creo  —él dijo, mirándome con una sonrisa.
¡No!
Correcto:
—Te creo —dijo él, mirándome con una sonrisa. :)

Minúscula al inicio de la aclaración

Y para acabar, un último detalle que solemos pasar por alto: La aclaración inicia con minúscula.

Correcto:
—Es todo tan alucinante —dijo él.
Jace pareció tan sobresaltado como se sintió Clary. —¿Alucinante?

Nota: En algunos libros, cuando la aclaración que hay entre los guiones inicia con una acción que no está relacionada a lo que se acaba de decir, suele iniciar con mayúscula. 

Ej. —No es posible —Mientras hablaba, no podía evitar echar vistazos nerviosos hacia la puerta, como si esperase que alguien irrumpiese de repente—. Debes estar confundida.

Este último caso es un poco complicado, porque si bien se cumple el último ejemplo en algunos libros, en otros sí inicia con minúscula. Yo prefiero ponerlos en mayúscula, porque se ve mejor XD 

En fin, ¡eso ha sido todo por hoy! Espero que les haya gustado/servido, y en caso de que cometan muchos de estos errores, también tengo toda esta información en un documento de power point, por si les es más práctico así :D
Puedes descargarla aquí.

¡No olviden decirme qué les ha parecido la cabecera del blog! Y, en caso que escriban también, me pueden decir si cometen alguno de los errores mencionados arriba c:
Saludos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario